
Cha: sabes que son las 23:00 (molestos)
Ash: si pero tengo que avanzar en el trabajo
Cha: si (le corta) es increíble (lanzándose a la cama)
Ash: chace (dándose cuenta que le había cortado) se enojo (era media noche)
Ash: hola entrando a el cuarto
Cha: hola (enojado leyendo una revista)
Cha: eres una trabajólica (la mira enojado) y no te preocupas que el bebe necesita descansar
Ash: chace no te enojes si (acostándose) por favor si
Cha: no estoy molesto Ashley (siguiendo en su lectura)
Ash: bueno (suspira sexy) no quieres
Cha: no lo vas a conseguir
Ash: conseguir que (haciéndole cariño)
Cha: con seducirme no va a evita que siga enojado
Ash: o no importa (dándole un beso en el cuello)
Cha: esto no significa que no este enojado (lanzando lejos la revista y haciendo el amor con Ashley, pasa una mes mas eran las 2 am)
Cha:(despertando por el viento y viendo la hora) no es cierto (mirando que Ashley no había llegado y llamándola) contéstame
Ash: hola
Cha: donde demonios estas (furioso)
Ash. En la oficina terminando un escrito
Cha: debí imaginármelo (molesto) vente pronto y cuidado que hoy es viernes y andan adolecentes ebrios conduciendo (molesto)
Ash: termino aquí y me voy a casa
Cha: si que eres irresponsable (enojado) son las 2 am y todavía no vuelves estas embarazada el bebe necesita descansar pero no es mas importante el trabajo eres una trabajólica
Ash: chace por favor
Cha: y Wil patea a tu mama hasta que decida a venirse (molesto)
Ash: como le dices eso (molesta)
Cha: es la verdad si te sientes mal vas a volver pero si no vas a estar hasta la madrugada en la oficina (cortándole)
Ash: chace (molesta dándose cuenta que chace le había cortado) porque le haces caso en todo lo que te dice tu papa (mirando la panza por que el bebe la pateaba) debes obedecerme a mi no a el (enojada, eran las 3 am cuando Ashley venia de regreso) William deja de patearme (hablando con el bebe de repente aparece un auto de la nada que venia adelantando a otro y choca de frente con Ashley que venia detrás de una camión)
Cha:(suena el teléfono) hola (semi dormido)
Xxx: Sr. Chace Crawford
Cha: con el
Xxx: lamento informarle que su esposa tubo un accidente y esta en el hospital (chace sentándose inmediatamente)
Cha: que Ashley que le paso (asustado)
Xxx: es mejor que venga a el hospital para mayor información
Cha: si voy para allá enseguida (cortando y vistiéndose rápido en el auto) leighton
Lei: chace que pasa (notándolo alterado)
Cha: donde estas? En el hospital? (desesperado)
Lei: si estoy aquí que pasa chace este alterado (asustada)
Cha: Ashley tuvo un accidente necesito que averigües que pasa
Lei: si claro voy de inmediato te llamo cuando sepa algo (cortándole)
Cha: gracias leighton (con leighton)
Lei: hola estoy necesito saber si hay un paciente en urgencias llamado Ashley Crawford (mirándola ala enfermera desesperada)
Enf:(buscando en el computador) si hay una (la mira) la esta en trauma 2 es la esposa del doctor Crawford? (mirándola sorprendida)
Lei: eso me temo (yendo corriendo a trauma 2) que pasa (Entrando y viendo a chord)
Cho: leighton (la mira mientras revisaba a Ashley)
Lei: hay no (mirando a Ashley con cuello ortopédico)
Cho: le avisaron a chace (la mira)
Lei: viene para acá (viéndola ) como esta?
Cho: no muy bien (siguiendo con el procedimiento) tienes que salir de aquí si te ve el jefe me mata
Lei: si (saliéndose y llamando a chace)
Cha: como esta? (estacionándose)
Lei: pues no muy bien chord la esta atendiendo por suerte (caminando) donde estas?
Cha: entrando a el hospital
Lei: te veo en la sala de espera (yendo Asia las enfermeras) no dejen pasar a el doctor Crawford por nada hasta que chord diga que puede (las mira)
Enf: es su esposa entonces (la mira)
Lei: si (caminando hacia la sala de espera) chace (viéndolo aparecer)
Cha: donde esta (avanzando)
Enf: doctor Crawford no puede pasar ordenes de el jefe (lo mira)
Cha: como que no puedo si mi esposa esta hay necesito verla (intentando pasar deteniéndolo los guardias)
Lei: chace ven si (tomándolo de el brazo) llamas te a sus padres?
Cha: están peleados ase mas de un año que no se hablan (la mira)
Lei: debes avisarles (lo mira) si pasa algo malo devén estar aquí (lo mira)
Cha: tienes razón (sacando el teléfono llamando a casa de Ashley)
Pa: hola (durmiendo)
Cha: sr. Tisdale (agitado)
Pa: Crawford (abriendo los ojos y sentándose) que pasa?
Cha: Ash esta en el hospital
Pa: que? Por que? (asustado)
Cha: no lo tengo claro lo que me dijeron es que es tuvo un accidente camino a casa
Pa: donde esta en que hospital en Cambridge (desesperado)
Cha: no esta en Cambridge estamos aquí en Salt lake en el hospital (mal)
Pa: de acuerdo Crawford voy para allá (cortándole)
Cha: me va a matar (agarrándose la cabeza)
Lei: no fue tu culpa (haciéndole cariño)
Pol: sr. Crawford (mirándolo)
Cha: si soy yo (mirándolo)
Pol: soy el agente Peterson dela policía de Salt lake (le extiende la mano)
Cha: me puede decir como fue el accidente (lo mira)
Pol: si (lo mira) su esposa iba detrás de un camión a una distancias grande pero un grupo de adolecentes intento adelantar a otro auto y chocaron de frente con auto de su esposa (lo mira)
Cha: que (sorprendido)
Pol: si así es (lo mira) me podría decir que hacia su esposa tan tarde en la calle?
Cha: Ash es una trabajólica es abogada se queda asta tarde trabajando en la oficina (agarrándose la cabeza)
Pol: ya veo (mirándolo) eso es todo
Cha: ok gracias (viéndolo irse) no puedo creer que por culpa de un idiota borracho Ash este aquí
Lei: chace (haciéndole cariño)
Pa: Crawford (llegando)
Cha: sr. Tisdale (lo mira) Sra. Tisdale (levantándose) hola Jenny
Jen: que es lo que pasa chace? (desperrada)
Cha: un adolecente borracho choco a Ashley de frente (la mira) no se nada mas nadie me dice nada
Ma: por dios (sentándose)
Lei: hay que mantener la Calama (mirando a los papas de Ashley)
Pa: y ella quien es?
Cha: mi amiga leighton (lo mira)
Ma: no puedes entrar y averiguar algo mas (mirando a leighton)
Lei: hay viene chord (mirándolo)
Cho: chace (corriendo) necesito tu firma
Cha: para que (mirándolo asustado) que esta pasando
Cho: siéntate (lo toma de el brazo)
Cha: no me digas que (rodándole las lagrimas y sentándose)
Cho: chace Ashley esta estable es él bebe (lo mira)
Cha: Wil (lo mira) que pasa con el
Cho: (tomando aire) mejor te lo digo de una sol ves
Cha: chord habla (agarrándolo de los brazos)
Cho: murió chace Wil murió (lo mira) ni Paul ni yo pudimos hacer nada esta muerto
Cha: no (llorando)
Pa: que esta pasando (sin entender)
Cha: necesito sacar a el bebe esta envenenado a Ashley (lo mira)
Cha: si (tomando la tablilla y firmando) no dejes que le pase nada a ella (llorando)
Cho: te lo juro amigo voy a cuidar a Ashley (yéndose corriendo)
Pa: Crawford que esta pasando (mirando sin entender nada)
Cha: estaba embarazada (lo mira llorando y leighton intentando contenerlo)
Jef: chace (llegando corriendo)
Cha: jefe (lo mira)
Jef: Paul me llamo (mirándolo) lo siento mucho por lo de Wil (lo abraza) voy a entrar no voy a dejar que nada malo le pase a Ashley te lo juro
Cha: gracias jefe (llorando desconsolado) si la pierdo también mi mundo se cae
Jef: no va a pasar (yéndose)
Jen: como que estaba embarazada (con los ojos llenos de lagrimas)
Lei: Ashley tenia siete meses de embarazo (la mira)
Jen: por dios (agarrándose la cabeza)
Ma: mi bebe (llorando)
Pa: y por que no me pidieron la firma a mi que soy su padre (sin entender)
Cha: por que estoy casado con Ashley (mostrándole el anillo) llevamos un un año siete meses casados (llorando)
Ma: se casaron (llorando)
Jen: por que no se comunico con migo
Cha: por que tu papa le dijo que no lo hiciera y Ashley es muy testaruda (la mira secándose las lagrimas)

OWWW!
ResponderEliminarNOOOOOOOOOO WILL! T_T
siguela u_u
Chau
Kari